Na jejím silvestrovském večírku jsem zjistil, co ke mně cítí.
На њеној новогодишњој забави сам сазнао шта осећа за мене.
Kate nevěděla, co je na tom, přišla za mnou, abych zjistil, co na tom je.
Ali Kate nije znala što je na njemu, došla je k meni da skužimo.
Pak jsem zjistil, co je zač.
А онда сам схватио све о њему.
Protože bojuje proti sobě, aby zjistil, co s ním je.
Suoèava se sa sobom kako bi pronašao... Molim vas.
Potřebuji zjistil, co udělají v Tonight Show jestli někdo přijde pozdě.
Откриј ми што у схову раде, ако неко закасни.
Potřebuji, abyste zjistil, co mi je.
Potrebni ste mi, da bi otkrili šta nije u redu sa mnom.
Když jsem zjistil, co se stalo, udělali jsme všechno, co jsme mohli, aby jsme situaci zachránili.
Кад сам сазнао шта се десило Урадили смо што је било потребно да се рашчисти ситуација.
Pak jsem zjistil, co můžu dělat za věci.
Onda sam otkrio da mogu èiniti stvari.
Dnes jsem zjistil, co Batman nemůže.
Danas sam otkrio šta Betmen ne može.
Možná, že zjistil, co měl Brand za lubem, těžko říct.
Možda je saznao šta je ovaj radio, teško je reæi.
Blake zjistil, co tady v Karnaku chystám, a pořádně ho to sebralo.
Blake je saznao što radim ovdje u Karnaku. A kada je posjetio jadnog Molocha gadno je pucao.
Rád bych zjistil, co se děje.
Želeo bih da otkrijem šta nije u redu.
Jaká byla vaše první reakce, když jste zjistil, co se děje?
Kako æete djelovati kada shvatite što se dogaða?
Možná napodobuje Shakespearova Jindřicha V., který se převlékal za prostého člověka a pak se vmísil mezi lidi, aby zjistil, co si o něm jeho poddaní myslí.
Možda oponaša Henrika V. koji se odjenuo kao puèanin da bi doznao što podanici misle o njemu.
Potřebujeme, abyste se tam vypravil a zjistil, co ví.
Потребно је да одеш и видиш које има информације.
Chvíli trvalo, než jsem zjistil, co se doopravdy stalo.
Trebalo mi je dosta da shvatim šta se zapravo desilo.
Chytrý chlap by zjistil, co mají ti mrtví společného.
Mudrac otkrije što je žrtvama zajednièko.
Potřebuji někoho aby tam jel a zjistil co se stalo, a vy jste byl vysoce doporučen.
Potreban mi je neko da ode tamo i sazna šta se dogodilo, a Vas preporuèuju.
Craig Ferren zjistil, co jste s bratrem zač.
Kreg Feren je otkrio nešto o vama i vašem bratu.
Zjistil, co má v rukou a jakou cenu to má.
Otkrio je šta ima kod sebe i koliko vredi.
Chce, abych zjistil, co se děje.
Želi da saznam šta se dogaða.
Zkusím vysílačku, abych zjistil, co se děje.
Pozvaæu radiom, videæu ako mogu da saznam šta se dešava.
Marcel mě požádal, abych zjistil, co víš o těch mrtvých čarodějkách.
Marsel me je poslao da saznam šta znaš o mrtvim vešticama.
Někdo z téhle posádky zjistil, co mám v plánu... a vytrhl z tohodle deníku jedinou stránku potřebnou k nalezení tý kořisti.
Neko iz ove posade je otkrio moje planove... i iscepao iz ovog dnevnika baš onu stranicu potrebnu da se otkrije ta nagrada.
Skutečně se musíš podívat, abys zjistil, co je uvnitř.
Moraš pogledati da bi znao što je u njima.
Nabourávám se do hotelového zabezpečení, abych zjistil, co přesně jste ukradli.
Hakujem hotelsko obezbeðenje da utvrdim koji nakit ste ukrali.
Abych zjistil co tady nefunguje správne, musím obnovit všechny tvoje vzpomínky a vymazat je jednu po druhé.
U cilju da se shvati šta je pošlo naopako ovde, moram da povratim svo tvoje seæanje i obrišem ga jedno po jedno.
Najal jsem kamaráda vašeho opatrovníka, aby zjistil, co víte.
Unajmio sam drugara tvog zaštitnika da sazna šta znate.
Hádám, že polštář by byl moc pohodlnej, a když jsem zjistil, co máš v plánu, přihnal jsem se k Salvatorům domů, jen abych tě našel v bezvědomí.
Pretpostavljam da je jastuk bilo previše za pitati, i kada sam shvatio gdje si otišla, doletio sam do Salvatore kuæe, samo da te naðem onesviještenu.
Dám si chvíli volno, abych zjistil, co to je.
Idem potrajati neko vrijeme i shvatiti što je to.
Když jsi zjistil co to je, proč jsi nepřestal?
Kada si video šta je to, zašto nisi prestao?
Jinak bych zjistil, co jsi zač, mnohem dřív.
Иначе, ја бих схватио шта сте много раније.
Možná bych i zjistil, co děda chtěl, abych věděl.
I saznati što je ded hteo da otkrijem.
Chtěli jste, abych zjistil, co to je.
Vi želite da ja to odmah razrešim?
Sice jsem u toho nebyl, ale tipnul bych si, žes zjistil, co se stalo, vynadal mu, jakej je to zasranej idiot, a v tu chvíli se na tebe podíval způsobem, kterej měl k lítosti daleko.
Nisam bio tamo. Ali pretpostavljam da si saznao šta se dogodilo. Rekao si mu koliko je jebeno glup, i u tom trenutku, uzvratio ti je jednim ne baš pokajnièkim pogledom.
Promluvil byste si se svým šéfem a zjistil, co by se dalo dělat?
Hoces li da porazgovaras sa svojim sefom i vidis sta mozes da uradis za nas?
Když jsem zjistil, co se stalo s těmi ostatními dětmi, nechtěI jsem tě vydat.
Чим сам провалио шта се десило осталој деци, нисам хтео да те предам.
Dost chytrý na to, aby zjistil, co otrávilo Myrcellu.
Dovoljno pametan da sazna koji si otrov dala Mirseli.
Brzy jsem zjistil, co bylo náplní mé práce.
Uskoro sam shvatio šta je moj posao.
Takže jsem se rozhodl podívat se na ty údaje podrobněji, abych zjistil co je pravda a co ne.
Stoga sam odlučio da još malo proverim podatke da vidim da li je to istina ili ne.
A protože můj městský polospánek byl tak nějak oslaben, přistihl jsem se, že zastavuji, abych zjistil, co se stalo.
I pošto je moj urbani trans bio oslabljen, zastao sam da vidim šta nije u redu.
Tak jsme vyslali Marcela Pizarra do Osla, aby zjistil, co to je, ale prvně varování: Diváci mohou některé z obrázků následující zprávy shledat nudnými.
Tako da smo poslali Marselu Pizaro iz Listening post-a u Oslo da otkrije šta je to, ali pre toga - upozorenje: neki prizori iz izveštaja koji sledi mogu biti razočaravajući za gledaoce.
0.89031505584717s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?